23 марта 2021 года из печати вышел 1 том двухтомного издания испанского автора Хакобо Каселаса. Труд сей адресован, в первую очередь, разрядникам и тренерам. Подробно, со множеством примеров и заданий, разбираются манёвры и стратегия игры каждой шахматной фигуры.

http://chessm.ru/catalog/show/10426

Отрывок из книги можно прочитать здесь: https://chesstranslations.com/knigi/89-25-khakobo-kaselas-praktikum-po-strategii-dlya-razryadnikov-tom-1-strategiya-otdelnoj-figury-2016-ne-izdano

2 том вышел ещё в конце октября 2020 года: http://chessm.ru/catalog/show/10364

Подробнее о 2 томе здесь: https://chesstranslations.com/knigi/112-26-khakobo-kaselas-praktikum-po-strategii-dlya-razryadnikov-tom-2-sochetanie-figur-2017-ne-izdano

16 мая 2020 г. завершён перевод на русский язык работы Сэмюэла Шенкленда.

Труд посвящён умению играть пешками. Отрывок из книги можно прочитать здесь:

https://chesstranslations.com/knigi/145-27-semyuel-shenklend-malenkimi-shagami-k-vershinam-shakhmatnogo-masterstva-2018-ne-izdano

 

Издательство "Русский шахматный дом" выпустило заключительную часть трёхтомного труда Бориса Гулько и Джоэла Снида. Это своего рода учебник игры на материале партий известного гроссмейстера.

http://www.chessm.ru/catalog/show/10137

Отрывок из книги можно прочитать здесь: http://chesstranslations.com/knigi/80-24-boris-gulko-dzhoel-snid-uroki-s-grossmejsterom-tom-2-original-2012-g-ne-izdano 

 

С начала февраля начал переводить книгу Сэмюэля Шенкленда, озаглавленную Small Steps to Giant Improvement 2018 года издания.

Темой данной работы является игра пешками. Причём автор сосредоточился только на двух аспектах: ошибочном продвижении пешек и сдвоенных пешках. Недавний чемпион США (книга была написана ещё до завоевания звания) выводит рекомендации, рассматривает примеры, даёт несколько упражнений по каждой теме для самостоятельной тренировки (решения).

 

Завершил черновой перевод повести итальянского писателя Фабио Стасси "Реванш Капабланки" (2008). 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ранее, насколько мне известно, книга была переведена полностью только на немецкий: 

Просьба оставлять любые замечания, касающиеся произведения вообще, качества перевода, соответствия шахматной истории, любые мысли. Здесь, либо в группе ВКонтакте: https://vk.com/topic-103049711_35436377